“Ebenezer Withington hath declared that he hath sold a Part of the Tea”
Yesterday I quoted the proceedings of the Dorchester town meeting as printed in the Massachusetts Spy on 13 Jan 1774.
They included:
First, this one contemporaneous report is not evidence for locals finding Tea Party detritus along the Dorchester shore on the morning after.
Bostonians destroyed that tea on the evening of Thursday, 16 December. The next morning was Friday. Withington was clear he “found said Tea on Saturday, on going round upon the Marshes.” So it may have taken longer than a day for that half-chest to float across Boston harbor.
Not a big deal, but it does hint at how we like to compact details to make better stories. “The next morning” works better than “a day and a half later.”
Second, I wish I knew all the implications of the phrase “some Gentlemen belonging to the Castle,” the description in Withington’s statement of men who asked him about the tea he’d found. During the Tea Party, Castle William (shown above) was the home base of Lt. Col. Alexander Leslie’s 64th Regiment. It also served as a refuge for Boston’s top Customs officials and the tea consignees. And at least a few civilians worked on that island.
Whoever talked to Withington obviously knew that most of his “Neighbors” supported the strict tea boycott. What might they have said about a man salvaging tea for himself? Especially if they were friends of the royal government! No wonder Dorchester leaders expressed concern that people might insinuate “that the whole of the Tea said to have been destroyed was plundered.”
Finally, I was struck by the elevated language of these Dorchester documents. The statement Withington signed begins, “I found said Tea…” There’s nothing about tea before that in the printed proceedings, but the statement may have been written in response to a reference in the warrant for the town meeting, or in a letter from the selectmen. In any event, that “said” was the legal language of depositions.
Likewise, the four town resolutions that follow are in the most formal style. The first even uses “hath” instead of “has,” despite being about a poor man pulling a soggy chest of tea out of a swamp. Dorchester clerk Noah Clap clearly knew he was writing for public consumption and depicted his town at its most upright and proper.
TOMORROW: Inspectors.
They included:
- Ebenezer Withington’s public admission that he had picked up some tea left over from the Boston Tea Party and sold it, but was sorry.
- The town’s long declaration that selling tea like that was very wrong, for the most important political reasons, but Withington hadn’t meant any harm.
First, this one contemporaneous report is not evidence for locals finding Tea Party detritus along the Dorchester shore on the morning after.
Bostonians destroyed that tea on the evening of Thursday, 16 December. The next morning was Friday. Withington was clear he “found said Tea on Saturday, on going round upon the Marshes.” So it may have taken longer than a day for that half-chest to float across Boston harbor.
Not a big deal, but it does hint at how we like to compact details to make better stories. “The next morning” works better than “a day and a half later.”
Second, I wish I knew all the implications of the phrase “some Gentlemen belonging to the Castle,” the description in Withington’s statement of men who asked him about the tea he’d found. During the Tea Party, Castle William (shown above) was the home base of Lt. Col. Alexander Leslie’s 64th Regiment. It also served as a refuge for Boston’s top Customs officials and the tea consignees. And at least a few civilians worked on that island.
Whoever talked to Withington obviously knew that most of his “Neighbors” supported the strict tea boycott. What might they have said about a man salvaging tea for himself? Especially if they were friends of the royal government! No wonder Dorchester leaders expressed concern that people might insinuate “that the whole of the Tea said to have been destroyed was plundered.”
Finally, I was struck by the elevated language of these Dorchester documents. The statement Withington signed begins, “I found said Tea…” There’s nothing about tea before that in the printed proceedings, but the statement may have been written in response to a reference in the warrant for the town meeting, or in a letter from the selectmen. In any event, that “said” was the legal language of depositions.
Likewise, the four town resolutions that follow are in the most formal style. The first even uses “hath” instead of “has,” despite being about a poor man pulling a soggy chest of tea out of a swamp. Dorchester clerk Noah Clap clearly knew he was writing for public consumption and depicted his town at its most upright and proper.
TOMORROW: Inspectors.
2 comments:
The East India Company's official inventory of the tea destroyed in Boston — which I discussed in these pages on December 17, 2009 — indicates that this particular cargo was shipped in full chests, weighing an average of 353 pounds each (net weight, not counting the chest itself); and in smaller chests that averaged 77 pounds net. Those smaller chests were about a quarter the weight of a full chest, so presumably they were "quarter chests". There don't seem to be any "half chests" on board.
So where did Withington's half chest come from?
(And Withington's find isn't the only "half chest" that purportedly came from the Tea Party.)
It's my theory that "half chest" functioned as a generic term for a smaller chest, while also being a more technical term for a chest one half the weight of a whole chest. Much like how "barrel" is both a generic term for a cask and a type of cask with a specific volume. Drake's Tea Leaves has the Polly's freight invoice for the tea, and it refers to the same 130 chests as both "half" and "quarter" in different places. The Dartmouth's logbook also calls the chests "half chests", but as you pointed out the average weights are more consistent with the quarter chests.
I suspect the other chest you're referring to is the formerly-named Robinson Half Chest at the Boston Tea Party Ships & Museum. My research on this for them while I was there led me to conclude that the term "half chest" was applied to that chest by the family during the 19th century, a time when tea chest sizes and naming conventions had changed since the late-18thC. I believe they now simply refer to it as the "Robinson Tea Chest". I believe it to be an example of a 1/16 chest. It would have held roughly 20 lbs of tea.
Post a Comment